20161130040437





1: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:47:48.38 ID:Ad2AmXB400303
ワイ、ぼく、おれ、おいら、おらわたし、わたくし、あたし、あたくし、うち

2: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:48:21.34 ID:sPKtpWoX00303

3: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:48:25.38 ID:fF0LqGzx00303
わちき

5: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:48:50.70 ID:By3tPA8l00303
それがし

8: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:48:56.76 ID:AU+TsNOx00303
おいどん

9: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:49:02.03 ID:8xj9cxHwp0303
小生

10: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:49:21.21 ID:OP8KWQM500303
当職

12: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:49:24.89 ID:8fSGtrGM00303

18: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:49:48.94 ID:mvNfcC3g00303
ポッチャマ

23: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:50:36.54 ID:PplYG64h00303
なお英語

24: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:50:45.82 ID:3ci038Dh00303
ワア・ワイ・ワウ・ワエ・ワオ

26: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:51:04.99 ID:AU+TsNOx00303
わたくしめ

28: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:51:10.99 ID:T6EjjAxur0303
アテクシ

29: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:51:19.90 ID:g/KxmpEd00303
オデ

30: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:51:26.71 ID:AlVbkC/Fr0303
ベトナム語の方がヤバいんだよなぁ
日本語並かそれ以上に一人称もニ人称も多い上に一二三人称全てに使える文脈で見分けないかん代名詞が多すぎて訳わからん

32: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:51:49.72 ID:bZ1D2IjG00303
ワイ将

34: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:51:50.17 ID:KhitiyCQ00303
わっち

41: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:52:28.89 ID:7qqd5/fV00303
あちき

46: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:52:46.92 ID:tf+fsK8Ma0303
英語版『シスタープリンセス』
「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」
「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」
「あにぃ」(by衛)→「big bro」
「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」
「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」
「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」
「にいさま」(by白雪)→「elder brother」
「アニキ」(by鈴凛)→「bro」
「兄くん」(by千影)→「brother darling」
「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」
「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」
「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」
「あんちゃん」(by眞深)→「bud」

60: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:55:45.84 ID:LXmrMiuDa0303
ぼき

62: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:55:48.95 ID:AU+TsNOx00303

65: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:56:19.62 ID:xDD3EX5Va0303
日本語さんは話すのは簡単だけど書くの難しいですね

71: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:57:06.74 ID:z6nCPAs8M0303
ぽっくん、ワシ

93: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 22:01:03.22 ID:8yWR+o4p0
むみ

98: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 22:02:37.17 ID:/z0Awkpa0
ポチマすき

100: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 22:02:52.94 ID:zRQA9Xka0
本官だの当職だの職業毎に一人称もあるしクソ言語やな

102: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 22:03:51.40 ID:F2qPR7oL0
>>100
そこまで来たら肩書きでしょう

81: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:59:21.36 ID:wbP/pf+e00303
こんだけあってまともな一人称がないもよう

67: 風吹けば名無し 2018/03/03(土) 21:56:21.03 ID:F2qPR7oL00303
どうせほとんど普段使いしない

引用元: http://hawk.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1520081268/


1001: あにちる速報 2014/01/01(水) 00:00:00.00 ID:anichil